Спекшаяся кровь – Какие продукты разжижают кровь и препятствуют образованию тромбов — список из 24 самых эффективных

Запёкшаяся кровь — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Запёкшаяся кровь» (англ. Curdled, исп. Tú asesina, que nosotras limpiamos la sangre — «Ты убиваешь, мы отмываем за тобой кровь») — фильм 1996 года американского режиссёра Рэба Брэддока. Премьера состоялась 6 сентября 1996 года в Канаде на международном кинофестивале в Торонто, 27 сентября — в США, 30 декабря — в Испании. В России она состоялась 27 ноября 2001 года.

Героиня этого фильма с детства была одержима тягой к смерти. Её самым ярким детским впечатлением была кровь на белой скатерти — из окна выбросили человека, мать выбежала на улицу и накрыла труп. Теперь она выросла и работает в фирме, занимающейся уборкой квартир после убийств.

Отличаясь болезненным любопытством, девушка собирает газетные вырезки о серийном убийце, получившем в прессе прозвище «убийца голубой крови». Однажды уборщицу посылают отмывать кровь в доме, где только что совершено очередное убийство. Одновременно туда приходит герой Болдуина чтобы стереть улики.

  • Реб Брэддок — режиссёр / сценарист
  • Джон Маасс — продюсер / сценарист
  • Рауль Пуйч — продюсер
  • Джозеф Хулиан Гонсалес — автор песен
  • Мэллори Готтлиб — редактор
  • Шерман Уильямс — художник-постановщик
  • Квентин Тарантино — исполнительный продюсер / сценарист
  • Карен Верджин — художник по декорациям
  • Беверли Сафир — художник по костюмам
  • Питер Девлин — звукорежиссёр
  • Мелани Гриф — первый ассистент режиссёра
  • Стивен Бернстайн — оператор
  • Ивон Касас — кастинг
  • Шелли Глассер — поточный продюсер

Премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Торонто 6 сентября 1996 года. Затем картина вышла ограниченным тиражом в США, Испании, Франции, Германии, Венгрии и России[2]. За 2 недели американского проката на 13 экранах, лента собрала $49,5 тыс. при бюджете в $2,3 млн[1]. Фильм не понравился большей части критиков. Он имеет лишь 17 % свежести на сайте Rotten Tomatoes (10 отрицательных, 12 нейтральных и всего 2 положительные рецензии). Средняя оценка — 4,3 (максимальная возможная оценка — 10). Только два рецензента нашли в этом фильме больше положительного, нежели отрицательного — это Стэйси Лэйн Уилсон из «Fantastica Daily» и Драган Антулов из «rec.arts.movies.reviews»

[3]. Уилсон написала: «Великолепное кино для психов!»[3]. Антулов поставил фильму 6 баллов по 10-балльной шкале, сказав: «Фильм имеет свои очевидные недостатки (затянутость, нездоровые шутки об убийствах, огромное количество крови), но все они немного нивелируются, во многом, благодаря великолепной игре Анджелы Джонс. Она выглядит так искренне и невинно, что зрители начинают невольно симпатизировать ей, несмотря на то, что она психически больна»[3].

Среди семи топовых критиков, пятеро воздержались от оценки, и двое написали отрицательные рецензии. К последним относится и Роджер Эберт, который поставил картине две звезды из четырёх, отметив, в своём отзыве на страницах издания «Chicago Sun-Times», неплохую игру Анджелы Джонс и неудавшуюся попытку расширения короткометражного фильма до полнометражного. «Это не работает» — сказал он

[4]. «Длинная и нудная пародия на фильмы о серийных убийцах всего с одной шуткой» — написал Тод Маккарти в рецензии для «Variety»[5]. Мик Ласель из «San Francisco Chronicle» подумал об имидже Квентина Тарантино: «Помещая своё имя в это барахло, Тарантино характеризует себя не лучшим образом»[6]. А критик «Washington Post» Дессон Хоу отметил, что главная героиня фильма Габриэла слишком сильно наслаждается своей новой профессией[7].

Похожие работы[править | править код]

  • «Запёкшаяся кровь» (7 марта 2005, Disney)
  • «Запёкшаяся кровь» (2 марта 2004, Miramax)

Значение словосочетания ЗАПЁКШАЯСЯ КРОВЬ. Что такое ЗАПЁКШАЯСЯ КРОВЬ?

  • «Запёкшаяся кровь» (англ. Curdled, исп. Tú asesina, que nosotras limpiamos la sangre — «Ты убиваешь, мы отмываем за тобой кровь») — фильм 1996 года американского режиссёра Рэба Брэддока. Квентин Тарантино — один из сценаристов и продюсеров фильма. Премьера состоялась 6 сентября 1996 года в Канаде на международном кинофестивале в Торонто, 27 сентября — в США, 30 декабря — в Испании. В России она состоялась 27 ноября 2001 года.

Источник: Википедия

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова пикник (существительное):

Кристально
понятно

Понятно
в общих чертах

Могу только

догадываться

Понятия не имею,
что это

Другое
Пропустить

Запёкшаяся кровь — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

К:Фильмы 1996 года

«Запёкшаяся кровь» (англ. Curdled, исп. Tú asesina, que nosotras limpiamos la sangre — «Ты убиваешь, мы отмываем за тобой кровь») — фильм 1996 года американского режиссёра Рэба Брэддока. Квентин Тарантино — один из сценаристов и продюсеров фильма. Премьера состоялась 6 сентября 1996 года в Канаде на международном кинофестивале в Торонто, 27 сентября — в США, 30 декабря — в Испании. В России она состоялась 27 ноября 2001 года.

Сюжет

Героиня этого фильма с детства была одержима тягой к смерти. Её самым ярким детским впечатлением была кровь на белой скатерти — из окна выбросили человека, мать выбежала на улицу и накрыла труп. Теперь она выросла и работает в фирме, занимающейся уборкой квартир после убийств.

Отличаясь болезненным любопытством, девушка собирает газетные вырезки о серийном убийце, получившем в прессе прозвище «убийца голубой крови». Однажды уборщицу посылают отмывать кровь в доме, где только что совершено очередное убийство. Одновременно туда приходит герой Болдуина чтобы стереть улики.

Съёмочная группа

  • Реб Брэддок — режиссёр / сценарист
  • Джон Маасс — продюсер / сценарист
  • Рауль Пуйч — продюсер
  • Джозеф Хулиан Гонсалес — автор песен
  • Мэллори Готтлиб — редактор
  • Шерман Уильямс — художник-постановщик
  • Квентин Тарантино — исполнительный продюсер / сценарист
  • Карен Верджин — художник по декорациям
  • Беверли Сафир — художник по костюмам
  • Питер Девлин — звукорежиссёр
  • Мелани Гриф — первый ассистент режиссёра
  • Стивен Бернстайн — оператор
  • Ивон Касас — кастинг
  • Шелли Глассер — поточный продюсер

В ролях

Релиз и критика

Премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Торонто 6 сентября 1996 года. Затем картина вышла ограниченным тиражом в США, Испании, Франции, Германии, Венгрии и России[2]. За 2 недели американского проката на 13 экранах, лента собрала $49,5 тыс. при бюджете в $2,3 млн[1]. Фильм не понравился большей части критиков. Он имеет лишь 17 % свежести на сайте Rotten Tomatoes (10 отрицательных, 12 нейтральных и всего 2 положительные рецензии). Средняя оценка — 4,3 (максимальная возможная оценка — 10). Только два рецензента нашли в этом фильме больше положительного, нежели отрицательного — это Стэйси Лэйн Уилсон из «Fantastica Daily» и Драган Антулов из «rec.arts.movies.reviews»

[3]. Уилсон написала: «Великолепное кино для психов!»[3]. Антулов поставил фильму 6 баллов по 10-балльной шкале, сказав: «Фильм имеет свои очевидные недостатки (затянутость, нездоровые шутки об убийствах, огромное количество крови), но все они немного нивелируются, во многом, благодаря великолепной игре Анджелы Джонс. Она выглядит так искренне и невинно, что зрители начинают невольно симпатизировать ей, несмотря на то, что она психически больна»[3].

Среди семи топовых критиков, пятеро воздержались от оценки, и двое написали отрицательные рецензии. К последним относится и Роджер Эберт, который поставил картине две звезды из четырёх, отметив, в своём отзыве на страницах издания «Chicago Sun-Times», неплохую игру Анджелы Джонс и неудавшуюся попытку расширения короткометражного фильма до полнометражного. «Это не работает» — сказал он

[4]. «Длинная и нудная пародия на фильмы о серийных убийцах всего с одной шуткой» — написал Тод Маккарти в рецензии для «Variety»[5]. Мик Ласель из «San Francisco Chronicle» подумал об имидже Квентина Тарантино: «Помещая своё имя в это барахло, Тарантино характеризует себя не лучшим образом»[6]. А критик «Washington Post» Дессон Хоу отметил, что главная героиня фильма Габриэла слишком сильно наслаждается своей новой профессией[7].

Связь с другими фильмами

Похожие работы

Релизы на DVD

  • «Запёкшаяся кровь» (7 марта 2005, Disney)
  • «Запёкшаяся кровь» (2 марта 2004, Miramax)

Напишите отзыв о статье «Запёкшаяся кровь»

Примечания

  1. 1 2 3 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=curdled.htm Curdled]. Box Office Mojo. Проверено 2 февраля 2011. [www.webcitation.org/66jbscAvS Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  2. [www.imdb.com/title/tt0115994/releaseinfo Release dates for Curdled] (англ.). IMDb. Проверено 28 сентября 2012.
  3. 1 2 3 [www.rottentomatoes.com/m/curdled/ Curdled (1996)] (англ.). Rotten Tomatoes. Проверено 28 сентября 2012.
  4. Роджер Эберт. [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19961004/REVIEWS/610040303 Curdled] (англ.). Chicago Sun-Times (4 октября 1996).
    Проверено 28 сентября 2012.
  5. Тод Маккарти. [www.variety.com/review/VE1117911150?refcatid=31 Curdled] (англ.). Variety (22 сентября 1996). Проверено 28 сентября 2012.
  6. Мик Ласель. [www.sfgate.com/movies/article/FILM-REVIEW-Curdled-Leaves-a-Sour-Taste-2964566.php `Curdled’ Leaves a Sour Taste] (англ.). San Francisco Chronicle (4 октября 1996). Проверено 28 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BejfQCIF Архивировано из первоисточника 24 октября 2012].
  7. Дессон Хоу. [www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/curdled.htm ‘Curdled’] (англ.). Washington Post. Проверено 28 сентября 2012. [www.webcitation.org/6Bejk1bpn Архивировано из первоисточника 24 октября 2012].

Ссылки

  • «Запёкшаяся кровь» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v136783 Запёкшаяся кровь] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.curdled.ru/ Запёкшаяся кровь ] сайт фильма [www.curdled.ru/ curdled ]
  • [www.yacovlev.ru/curdled.htm Саундтрек к фильму ]  (Проверено 5 сентября 2009)

Отрывок, характеризующий Запёкшаяся кровь

Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.

Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.

Предложения со словосочетанием СПЁКШАЯСЯ КРОВЬ

Нападение было действительно беспощадным, и её выкрашенная хной чёлка была растрёпана и покрыта спёкшейся кровью. Всё было залито спёкшейся кровью. Розовый кварцелин в зареве последних солнечных лучей казался покрытым спёкшейся кровью. Теперь он не выглядел уже столь мирно, а был весь покрыт спёкшейся кровью, кусочками мяса, вырванными клочьями волос. Он зло прищурился, любуясь игрой в бокале вина, напоминающего цветом спёкшуюся кровь и усмехнувшись, выпил его до дна.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова логицизм (существительное):

Кристально
понятно

Понятно
в общих чертах

Могу только
догадываться

Понятия не имею,
что это

Другое
Пропустить

Уходить из одуряющих запахов весны в запах спёкшейся крови, в запах мясной лавки, в запах мокрого песка и сосновых корней. На его теле, покрытом ранами и ссадинами, запятнанном спёкшейся кровью, в нескольких местах проступали клочья серой шерсти. Их тёмная, грязная шерсть была пропитана спёкшейся кровью и слюнями, пасти искривлены в жутком оскале. Спёкшаяся кровь прилепила исподнюю рубашку к ране. Порез на боку, успевший затянуться коркой спёкшейся крови, снова начал кровоточить. Спёкшаяся кровь уже давно приобрела зловещий багровый оттенок. Не знаю, какой изощрённой гадости он ожидал от меня, возможно, чего-то разъедающего плоть, но, промокнув спёкшуюся кровь, я перебинтовала его рану. Случилось явно давно, везде проросла жёсткая злая трава, хотя земля остаётся красно-коричневой, словно целиком из спёкшейся крови. Пятнистые вкрапления и светлые жилы придавали ему зловещий вид: словно он густо орошён спёкшейся кровью. Об этом ясно говорили переломанные кусты и залитая спёкшейся кровью земля. И я неосторожно вновь взглянула в ту сторону, где снег казался чёрным от спёкшейся крови. Он подполз к нему — перед ним лежал на спине человек с опухшим лицом, покрытым спёкшейся кровью, у него отсутствовало правое ухо. Его взгляд зацепился за ухо, едва виднеющееся в спутанных светлых волосах. Внутри его что-то темнело. При близком изучении «что-то» оказалось спёкшейся кровью. В нос тут же ударил неприятный и тяжёлый аромат армейского госпиталя: пахло спёкшейся кровью, настоявшимся гноем и полной безысходностью. Многими слоями спёкшейся крови. Алая шуба и белый обушок были залиты отвратительной бурой спёкшейся кровью. Оно было покрыто толстой коркой замёрзшей спёкшейся крови. Вымылась, надела халат, и… Натолкнулась глазами на свою форменную одежду, покрытую бурой, спёкшейся кровью. Пальцы ощутили спёкшуюся кровь. Другой мой солдат, имя которого я сейчас не мог вспомнить, положил рядом с телом раненого его оружие — гигантскую булаву, бурую от спёкшейся крови поверженных врагов. Он представил себе, что это мелкие кровяные колбаски, такие едал у полян, и даже ощутил удовольствие от их хруста, запаха спёкшейся крови, дразнящего необычного сока. Алебастровая кожа, отдающая в синеву, слишком бледная для живого существа… и чёрная рукоять кинжала, пронзившего сердце, образовавшего вокруг аккуратной раны тонкий ободок ещё не засохшей и не спёкшейся крови. Неслышно подойдя, я опустился на колени, взял в руки безвольно повисшую кисть, поглаживая края сквозной раны, чувствуя, как под пальцами скатывается спёкшаяся кровь. Мои губы были склеены спёкшейся кровью, словно конверт сургучной печатью. А бурый цвет моей кожи от слоя спёкшейся крови лишь добавил изюминку. Рубаха спереди испачкана и залита вином, в углу рта темнела спёкшаяся кровь. Я смотрю в пустые глаза, глаза цвета спёкшейся крови. Половина черепа с воронкой на месте правого глаза была залита почерневшей, спёкшейся кровью. Но, заглянув внутрь машин, он увидел лишь трупы и лужи спёкшейся крови. Местами прорванная одежда доктора присохла к этим коркам намертво, и теперь снять тряпки можно было только вместе с частичками кожи или спёкшейся крови. Правда, к его лёгкой досаде, в желобке под носом и на верхней губе темнела спёкшаяся кровь — значит, ночью опять лило. Запах спёкшейся крови и палёного мяса изрядно напоминал ароматы, исходившие от коптильных ям. Первая версия звучит правдоподобнее, судя хотя бы по засохшим кускам торчащих наружу мышц и прилипшей на них шерстью со спёкшейся кровью. — Хорошо, — сквозь почерневшие от спёкшейся крови губы прошептал изгой. Совсем маленький ребёнок без одной руки, гнилой и покрытый спёкшейся кровью с головы до пят, стоящий на самой обочине. Вдребезги на мелкие осколки разлетелась ваза с букетом разбросанных с пятнами спёкшейся крови роз. Шатаясь из стороны в стороны, мы переступаем обугленные тела и оторванные конечности, лежащие в лужах спёкшейся крови. Тускло поблёскивающее лезвие в пятнах спёкшейся крови. В сложившийся образ не вписывалась ссадина на лбу, затянутая коричневой коркой спёкшейся крови. Рубаха спереди была испачкана и залита вином, в углу рта темнела спёкшаяся кровь.

Предложения со словосочетанием ЗАПЁКШАЯСЯ КРОВЬ

Я тщательно протираю лицо, обращая особенное внимание на губы: на них запеклась кровь. Щёки у неё были обморожены, на пальцах голой руки чернела запёкшаяся кровь. Бурое месиво, и сквозь запёкшуюся кровь косточки белеют. Только светлые пряди его волос запеклись кровью на правом виске. Только на улице, в свете фонарей я заметила в уголке рта моего спутника запёкшуюся кровь.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: автореферат — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

Плечи и голова его опущены, руки крепко сжаты, ноги изранены об острые камни, на губах запеклась кровь. Он нащупал рукой свою голову, и рука сразу стала мокрой и липкой от запёкшейся крови. Руки его были скручены за спиной, на шее почему-то висели пустые ножны от шашки, а в углу рта запеклась кровь. Многие были изранены, исцарапаны, изуродованы самым ужасным образом: их волосы, лица, одежда были выпачканы чёрной запёкшейся кровью. Блестели панели цвета запёкшейся крови. Как и любой практикующий врач, приступая к работе, он переодевался в старый сюртук, весь в пятнах запёкшейся крови и внутренностей. Множество ожогов на его теле походили на неведомую болезнь, запёкшаяся кровь на лице корочкой покрывала скулы и виски мужчины. Огромная лапища каменотёса с чёрным от запёкшейся крови ногтем больно жмёт мою руку. Но во тьме пламенный цвет стал бурым, будто запёкшаяся кровь. Опустился на колени рядом с ним, приподнял курчавую голову… Рана на щеке покрылась запёкшейся кровью, но выглядела хорошо. Рассказывали, что к вечеру всё подножие скал было усыпано телами, а серые камни стали бурыми от запёкшейся крови. Одежда на немъ была пропитана запёкшейся кровью, а св?жая продолжала капать изъ-подъ его плаща на полъ. И от него же пахнет запёкшейся кровью, может быть, не только звериною, но и человеческою, потому что на совести старого «вора» не одно убийство. Голова птицы свешивалась набок, как у изрядно перебравшего алкаша. На клюве запеклась кровь. Идти, хвала богам, пришлось недолго: три сотни шагов — и мы оказались возле торчащих из земли обломков скал цвета запёкшейся крови. При свете фонаря запёкшаяся кровь на прокушенной губе темнела зловещим пятном. Её волосы слиплись от запёкшейся крови. Покрытые коркой запёкшейся крови, они слиплись, будто срослись. Он опять достал флягу, отпил глоток, а остатками воды полил рану, смывая с неё запёкшуюся кровь, осколки кости, пыль и грязь. Вместо них блестели в слизи и запёкшейся крови пустые глазницы. Стальная кольчуга героя, сплошь покрытая запёкшейся кровью, висела клочьями, на непокрытой голове его вздулись огромные шишки от ударявших в неё осколков. Взяв мою руку, он долго вглядывался в порез, а затем достал небольшой флакончик и, смочив его содержимым тряпочку, начал оттирать запёкшуюся кровь. На губах запеклась кровь. Всё тело его, насколько позволяла видеть власяница, было избито, покрыто ссадинами и запёкшейся кровью. Незнакомец измождён, рубашка и брюки висят как на пугале, от лба начинается бурое месиво, покрытое толстой коркой запёкшейся крови. На затылке виднелась обширная рана, окружённая запёкшейся кровью. Он родился, как говорит предание, с куском запёкшейся крови в руке и с белыми, как у старца, волосами. Лицо графини было чисто вымыто, куски запёкшейся крови и тины были удалены. Кровоподтёк вокруг дыры с запёкшейся кровью изрядно пугал. Стены, пол, мебель в кухне заляпаны запёкшейся кровью, от которой в квартире стоит неприятный запах. Его скула была одним сплошным кровоподтёком, лоб и переносицу пересекала уродливая царапина с рваными краями, на которой сгустками запеклась кровь. Кора и листва деревьев имела красно-коричневый оттенок запёкшейся крови. Верхняя губа была разбита, а на скуле ещё виднелся след запёкшейся крови. Вряд ли он мог ответить себе на этот вопрос, так как костяшки его пальцев вздулись и были покрыты запёкшейся кровью. Матово-чернильный с каким-то неприятным оттенком запёкшейся крови цвет не вызывал у меня восхищения. Но вскоре различили, что весь пол покрыт запёкшейся кровью, а на стенах висят тела трёх мёртвых дам. Да и грязь на его лице вдруг отчётливо стала напоминать запёкшуюся кровь. Почистив один от песка — второй оказался весь перемазан запёкшейся кровью — я осмотрел его и вытащил стреляные гильзы. Он приволок таз с водой, рстворил в воде жёлтый порошок и принялся осторожно стирать этой смесью запёкшуюся кровь со щеки девушки. В школьной уборной он снял штаны и увидел, что на маленькой ранке на правой ягодице запеклась кровь.

Сонник Спекшаяся кровь. К чему снится Спекшаяся кровь видеть во сне

Сны о крoватях выражают наши надежды на лучшее, наше желание благополучной и достойной жизни, желание хорошего устройства нашего дома. Иногда такие сны предсказывают изменения в здоровье или болезни.

Покупать или видеть, как вносят ее в дом, — знак скорого вступления в брак и обзаведения собственным хозяйством.

Если вам приснится, что некто предлагает вам купить крoвать, то вскоре вы узнаете, что у вас есть тайный поклонник, который решился открыть вам свои чувства.

Большая, добротная, красивая, богато убранная кровать во сне означает хорошее устройство, благополучную и состоятельную жизнь, защиту от неприятностей и покровительство людей, облеченных властью.

Шикарная кровать и красивая спальня во сне означают, что вас ждет обеспеченная жизнь, которой вы будете очень довольны.

Приятные запахи в спальне во сне ощущать — знак сомнительного любовного приключения.

Сломанная крoвать во сне предсказывает неприятности, препятствия в делах, провал планов.

Пустая кровать означает, что ваша жизнь будет неустроенной и одинокой.

Застеленная кровать, стелить кровать или видеть, что ее застилают для вас, предвещает вам взаимность чувств, которая может окончиться большим скандалом. После такого сна вам следует проявить максимум осторожности и благоразумия.

Больничная кровать с пятнами засохшей крови — знак больших переживаний из-за болезни, которую вы благополучно перенесли недавно.

Такой сон предупреждает вас, что перенесенная болезнь травмировала вашу психику и вам следует быть более внимательным к своему здоровью в будущем.

Испачканная кровать во сне означает болезнь.

Лежать в кровати во сне — знак спокойной устроенной жизни; пустая кровать (ваша) во сне означает одиночество, неустроенность жизни;

Чужую кровать видеть пустой во сне — знак скорой кончины ее владельца или разлуки с близким человеком.

Если вам приснится, что вы ложитесь в кровать, то опасайтесь болезни.

Лежать в кровати с другом или человеком своего пола — к потере, которой можно было бы избежать; с незнакомым человеком другого пола — к известию;

Странная кровать во сне — предвестье скорого необычного, удивительного поворота в вашей жизни.

Цитаты со словосочетанием «спёкшаяся кровь»

Неточные совпадения

Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда-нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр) никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по произволу) делать для общего дела, для истории то, что̀ должно было совершиться. Ежели ваше величество не расположены проливать кровь наших подданных из-за подобного недоразумения, и ежели вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания всё происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. Гусары с разных сторон возились с драгунами: один был ранен, но, с лицом в крови, не давал своей лошади; другой, обняв гусара, сидел на крупе его лошади; третий взлезал, поддерживаемый гусаром, на его лошадь. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. — Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя-батюшку! — кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. — Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. Привезенный доктор в ту же ночь пустил кровь и объявил, что у князя удар правой стороны. — Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, — сказал Ростов, вставая. — Извольте ехать, и я отвечаю вам своею честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, — и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери. Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она всё-таки не успела подать во-время. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившеюся доброю улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Это великодушничанье и чувствительность — в роде великодушия и чувствительности барыни, с которою делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Молоденький офицерик сидел, всё так же свернувшись у края вала, в луже крови. В медленно-расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, — в лужах крови лежали лошади и люди по одиночке и кучами. Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Раненому показали в сапоге с запекшеюся кровью отрезанную ногу. На перевязочных пунктах, на десятину места, трава и земля были пропитаны кровью. Над всем полем, прежде столь весело-красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма, и пахло странною кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что̀ вы делаете?» Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая-то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра также быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле Того, Кто руководит людьми и мирами. После данного толчка, французское войско еще могло докатиться до Москвы; но там, без новых усилий со стороны русского войска, оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине, раны. Подобно смертельно-раненому зверю, который, истекая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг без всякой новой причины бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу и (после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Мало-Ярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Березину, и далее. Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат. Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно-равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но всё еще наводящей ужас; кроме того была духота и пыль. Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум-бум-бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. К нему отправлено отсюда 48 пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. В это время первый кузнец поднялся с земли, и расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом… — Он народ разочти как следует! —говорил худой мастеровой с жидкою бородой и нахмуренными бровями. — А чтò ж он нашу кровь сосал, да и квит. Он нас водил, водил — всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал. — Граф!.. — проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. — Граф, один Бог над нами…, — сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, чтò хотел сказать. «О Господи, народ-то чтò зверь, где же живому быть!» слышалось в толпе. «И малый-то молодой… должно из купцов, то-то народ!., сказывают не тот… как же не тот… О Господи!.. Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится…», говорили теперь те же люди, с болезненно-жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленною длинною, тонкою шеей. Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что-то шопотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера. Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять, как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью-то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что-то делавших у столба, — дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: чтò это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера. Он видел только, как почему-то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах, и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились, и фабричный, неестественно опустив голову, и подвернув ногу, сел. Немного сзади, на худой, тонкой, киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей, французской шинели. Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет. Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети. Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал покряхтывая обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень. Пьер, как это бòльшею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел, и на третий день своего приезда, в то время как, он собрался в Киев, заболел и пролежал в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он всё-таки выздоровел. Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый — кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, — домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики — с разных сторон, как кровь к сердцу — приливали к Москве. Те самые поступки, за которые историки одобряют Александра I, — как-то: либеральные начинания царствования, борьба с Наполеоном, твердость, выказанная им в 12-м году и поход 13-го года, не вытекают ли из одних и тех же источников, — условий крови, воспитания, жизни, сделавших личность Александра тем, чем она была, — из которых вытекают и те поступки, за которые историки порицают его, как-то: Священный Союз, восстановление Польши, реакция 20-х годов? В чем состоит сущность этих упреков? С тех пор, как только при объяснениях со старостами и приказчиками кровь бросалась ему в лицо, и руки начинали сжиматься в кулаки, Николай вертел разбитый перстень на пальце и опускал глазà перед человеком, рассердившим его. Однако же раза два в год он забывался и тогда, придя к жене, признавался и опять давал обещание, что уже теперь это было последний раз. Кровь бросилась в лицо Наташи, и ноги невольно сделали движение; но вскочить и бежать было нельзя. Ребенок опять открыл глазки, взглянул. «Ты тут», как будто сказал он и опять лениво зачмокал губами. Мы одни должны искупить кровь праведника. Ростов почувствовав на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вея кровь его, бывшая запертою где-то ниже горда, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание. «Ну, так и есть, — подумал Ростов, — он хочет испытать меня!» — Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. — «Пускай посмотрит, трус ли я» — подумал он. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. «Началось! Вот оно»! думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон»? думал он. Другой, встретившийся им, бодро шел один, без ружья, громко охая и махая от свежей боли рукою, из которой кровь лилась, как из стклянки, на его шинель. Теплая кровь была под ним, «Нет, я ранен, и лошадь убита».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *