Ты хочешь спать: ты хочешь спать — Перевод на английский — примеры русский – Что делать, если постоянно хочется спать

ты хочешь спать — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Значит, ты хочешь спать вместе со мной.

Ладно, я ей полностью доверяю, так что если ты хочешь спать на диване, можешь остаться на диване.

All right, well, I trust her completely, so if you want to sleep on the couch over there, you’re welcome to stay on the couch.

Вероятно, ты лучше будешь есть здесь, чем на моей кухне, и ты хочешь спать в машине, а не в моей гостевой комнате.

Apparently you’d rather eat here than in my kitchen And you want to sleep in a car instead of my guest room.

Если ты хочешь спать с кем-то, это значит, что ты хочешь и большего от этого человека.

Ты хочешь спать с чокнутой, это нормально.

Ты хочешь спать со мной, но тебе запрещает вера?

Ты хочешь спать, они играют в карты.

Ты хочешь спать на улице, вместе со своим папочкой?

Что,

ты хочешь спать здесь?

Итак, ты хочешь спать?

Ты хочешь спать со мной.

Ты хочешь спать там?

Ты хочешь спать здесь?

Ты хочешь спать в доме?

Ты хочешь спать с ним.

Я могу выключить, если

ты хочешь спать.

Норман, ты хочешь спать с ней?

Шелдон, ты хочешь спать здесь?

Разве ты хочешь спать в грязи?

В общем, ты хочешь спать ложиться.

Ты Хочешь Спать (Ty Khochesh’ Spat’) ▷ Translation In English

Итак,
ты хочешь спать
? Ты хочешь спать
со своим братом? What, you wanna sleep with your brother? no.


Значит, ты хочешь спать
вместе со мной. So you want to sleep together. Ты хочешь спать с ним.
You want to sleep with him. Ты хочешь спать в доме?
You wanna sleep in the house? Ты хочешь спать с моей женой.
You want to sleep with my wife. Ты хочешь спать, они играют в карты.
You want to sleep, they play cards. Ты хочешь спать здесь?
You want to sleep in here? Ты хочешь спать в доме? You want to sleep at the house?
Ты хочешь спать
там? You want to sleep in there?
Ты хочешь спать
. Ты хочешь спать со мной прямо сейчас? You want to sleep with me right now? Ты хочешь спать со мной, но тебе запрещает вера? You want to sleep with me but you forbid by your spirit? Норман, ты хочешь спать с ней? Norman, do you want to sleep with her? Где ты хочешь спать? Where do you want to sleep? Я могу выключить, если ты хочешь спать. Ты хочешь спать со своим отцом? Do you want to sleep with your father? Ты хочешь спать? Ты хочешь спать с ней? Do you want to sleep with her? Но если ты устал спать на диване, и если ты хочешь спать в спальне, то ты можешь. But if You’re tired of sleeping on the couch, and you wanna sleep in the bedroom, you can. Я не учил ты хотел спать с моей матерью, уолтер.

Ты хочешь спать — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ты хочешь спать с чокнутой, это нормально.

Ты хочешь спать со мной, но тебе запрещает вера?

Ты хочешь спать, они играют в карты.

Ты хочешь спать на улице, вместе со своим папочкой?

Значит, ты хочешь спать вместе со мной.

Ладно, я ей полностью доверяю, так что если ты хочешь спать на диване, можешь остаться на диване.

All right, well, I trust her completely, so if you want to sleep on the couch over there, you’re welcome to stay on the couch.

Вероятно, ты лучше будешь есть здесь, чем на моей кухне, и ты хочешь спать в машине, а не в моей гостевой комнате.

Apparently you’d rather eat here than in my kitchen And you want to sleep in a car instead of my guest room.

Если ты хочешь спать с кем-то, это значит, что ты хочешь и большего от этого человека.

Ты хочешь спать со мной.

Ты хочешь спать там?

Ты хочешь спать здесь?

Ты хочешь спать в доме?

Ты хочешь спать с ним.

Что, ты хочешь спать здесь?

Итак, ты хочешь спать?

Ты хочешь спать с ним и жить со мной?

Я могу выключить, если ты хочешь спать.

Норман, ты хочешь спать с ней?

Шелдон, ты хочешь спать здесь?

Разве ты хочешь спать в грязи?

хочешь спать — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Если хочешь спать в папиной комнате, это хорошо.

Ты уверен, что хочешь спать с подозреваемой?

Ты не хочешь спать? — Хочу.

Но разве ты не хочешь спать?

Если хочешь спать, поспи — у меня книжка.

Если ты устал спать на кресле, и хочешь спать в спальне, ты можешь.

If you’re tired of sleeping on the couch and you want to sleep in the bedroom, you can.

Если хочешь спать — иди домой и спи.

Ты хочешь спать со мной.

Ты не хочешь спать?

Если не хочешь спать с незнакомцем, попроси друга.

Если хочешь спать, иди спи.

Если хочешь спать, у меня откидные сиденья.

Ты не хочешь спать с мужчинами, но постоянно ищешь внимания.

Ты хочешь спать с чокнутой, это нормально.

Разве что хочешь спать на улице под звёздами в своём спальнике.

Просто не хочешь спать со мной.

Я могу выключить, если ты хочешь спать.

Ты по-прежнему хочешь спать с ним, да?

Ты действительно хочешь спать у нас?

Лайза, если ты не хочешь спать с ним…

Почему ты постоянно хочешь спать – HEROINE

Наладила режим, ложишься строго в одно и то же время, не наедаешься на ночь, не берешь с собой в кровать телефон — и все равно постоянно хочешь спать и представляешь, как вечером обнимешь подушку. Возможно, дело уже совсем не в отсутствии режима, и твоя постоянная сонливость вызвана медицинскими причинами. Мы собрали несколько заболеваний, которые незаметны на первый взгляд, но могут приводить к ощущению усталости и недосыпа днем.

Пищевая непереносимость

Возможно, у тебя есть скрытая аллергия или непереносимость некоторых продуктов, о которой ты не знаешь. Специалисты центра Reformed Metabolics заявляют о том, что большинство женщин испытывают серьезную сонливость сразу после обеда — и это вполне может быть реакцией на неподходящие продукты.

Удивительно, но реакция может проявляться даже на те продукты, которые кажутся полезными — например, на листья салата или индейку. Чтобы понять, влияет ли на тебя определенная пища, ты можешь обратиться к врачу, чтобы сделать анализ крови и выбрать наилучшие сочетания еды, подходящие для твоей физиологии.

Пропускаешь завтрак, слишком занята в обед — все это приводит к падение уровня глюкозы в крови, а значит, и вызывает уменьшении энергии.

Низкий уровень сахара в крови является общей причиной дневной сонливости. Это часто происходит, если ты пропускаешь приемы пищи или заменяешь их продуктами с высоким содержанием сахара. Тело лучше всего работает, когда уровень сахара в крови стабилен в течение дня. Это то, что дает энергию.


— Дарлен Майо, нейрохирург и основатель медицинской компании

Для выравнивания баланса бери с собой небольшие закуски, чтобы регулярно пополнять уровень сахара, даже если не хватает времени на полноценный обед.

Ты когда-нибудь слышала внезапную и пугающе долгую паузу в чьем-то дыхании во время его сна? Затем он с силой выдыхает воздух, и все восстанавливается. Подобное может происходить десятки, а то и сотни раз за ночь — и это приводит к крайней усталости днем.

Люди, которые страдают от заболевания под названием апноэ, постоянно хотят спать в течение дня, и иногда даже в опасных ситуациях они остаются сонливыми, например, за рулем. Все это происходит из-за проблем с дыханием во время сна. Частые длительные остановки дыхания обусловливают резкое снижение насыщения крови кислородом. При этом в первую очередь страдают органы, потребляющие большое количество кислорода: мозг и сердце. С проблемами апноэ чаще всего помогает справиться врач-отоларинголог, который может устранить заложенность дыхательных путей.

Синдром беспокойных ног

Еще одна проблема, проявляющаяся во сне, — синдром, являющийся расстройством нервной системы и вызывающий сильное желание дергать ногами, чтобы облегчить зуд или другой дискомфорт. Если у тебя есть что-то подобное — ты практически наверняка не высыпаешься за ночь, что и приводит к дневной усталости.

Этому синдрому подвержены 10% женщин, и часто его проявление связано с употреблением антигистаминных или антидепрессантов, а также во время беременности. Для лечения существует несколько методик, направленных на нормализацию баланса глюкозы и инсулина, увеличение физических нагрузок, а также подбор других препаратов при лечении психических расстройств.

Одной из редких причин дневной сонливости является неврологическое расстройство, называемое нарколепсией. Чаще всего это происходит из-за генетического наследования, так что небольшой анамнез твоих родителей может помочь разобраться в ситуации.

Но также этот синдром может вызвать серьезная травма головы, а эпизоды проявляться как сильная эмоциональная реакция на что-то. Нарколептики не только постоянно хотят спать, но и могут серьезно терять контроль над своими мышцами, так что это в случае проявления подобных симптомом стоит немедленно обратиться к врачу.

Обезвоживание

Большинство из нас пьет недостаточно воды, но эта привычка действительно может избавить тебя от любых признаков усталости. Наши тела состоят в основном из воды — этот показатель равен 55% у женщин и 60% у мужчин, и если ты не восполняешь запасы — тебе стоит увеличить потребление чистой h30.

Дефицит витаминов


Если твой рацион не сбалансирован, это может приводить к авитаминозу, следствием которого является усталость. Наиболее распространенные проблемы встречаются из-за нехватки витамина B12 и «солнечного» витамина D.

Чтобы улучшить концентрацию витамина, добавь в свою диету больше молока, яиц, птицы и рыбы, а также чаще выходи на улицу в дневное время. Ты можешь проверить уровень витаминов в крови с помощью простого анализа крови, а затем подобрать необходимые добавки.

Постоянная усталость также может быть сигналом для того, чтобы ты проверилась на уровень гемоглобина в крови. Низкий уровень железа приводит к уменьшению количества эритроцитов, что влечет к истощению.

Анемия часто связана с диетой и проявляется у тех, кто не ест много продуктов, богатых железом, а также страдает хроническими заболеваниями и частыми инфекциями.

Гормональный дисбаланс

Постоянно хотеть спать можно еще и из-за дисбаланса между эстрогеном и прогестероном — это также вызывает серьезный предменструальный синдром или даже может привести к ранней менопаузе. Анализ крови позволит выявить, есть ли проблема с твоими гормонами, а эндокринолог может предложить несколько способов для выравнивания уровня.

Удалось ли тебе выровнять режим дня и помогло ли это тебе?

Добавить в избранное

Статьи по теме:

Ты Не Хочешь Спать (Ty Ne Khochesh’ Spat’) ▷ Translation In English

Ты Не Хочешь Спать (Ty Ne Khochesh’ Spat’) ▷ Translation In English — Examples Of Use In A Sentence In Russian

Click english translation to filter results

Это нормально, если ты не хочешь спать здесь. It’s okay if you don’t want to sleep here. Лайза, если ты не хочешь спать с ним. Liza, if you don’t want to sleep with him. Ты не хочешь спать с мужчинами, но постоянно ищешь внимания. You don’t want to sleep with men, but always look for attention. Мне начинает казаться, что, может быть, ты не хочешь спать. I’m starting to think maybe you don’t want to sleep. Потому что ты не хочешь спать в собственном дерьме. Because you didn’t want to sleep in your own shit. Ты не хочешь спать со мной? Don’t you want to sleep with me? Ты не хочешь спать? You’re not going to sleep? Итак, по существу ты не хочешь спать со мной потому что я тебе нравлюсь и ты меня сильно уважаешь. So essentially, you don’t want to sleep with me because you like and respect me too much. Представление закончилось, я опоздал на автобус и… у меня было ощущение, что я тебе нужен, и ты не хочешь спать одна, и я решил. The show ended, i missed my ride back, and… i had a feeling you need me, you don’t want to sleep alone, so i came by.

Phrases in alphabetical order


ты не хочешь спать

Notice
This website or its third-party tools use cookies, which are necessary to its functioning

and required to achieve the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy.
By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use of cookies.

More OK

Не Хочешь Спать (Ne Khochesh’ Spat’) ▷ Translation In English

Ты не хочешь спать с мужчинами, но постоянно ищешь внимания. Если не хочешь спать с незнакомцем, попроси друга. If you don’t want to sleep with a stranger, ask a friend.


Лайза, если ты не хочешь спать с ним. Liza, if you don’t want to sleep with him. Мне начинает казаться, что, может быть, ты не хочешь спать. I’m starting to think maybe you don’t want to sleep. Это нормально, если ты не хочешь спать здесь. It’s okay if you don’t want to sleep here. Потому что ты не хочешь спать в собственном дерьме. Because you didn’t want to sleep in your own shit. Если не хочешь спать, то нужно отдохнуть. If you’re not sleepy you should rest. Ты больше не хочешь спать со мной? You don’t want to fuck me anymore. И ты определенно не хочешь спать со мной. Ты не хочешь спать? You‘re not going to sleep? Итак, по существу ты не хочешь спать со мной потому что я тебе нравлюсь и ты меня сильно уважаешь. So essentially, you don’t want to sleep with me because you like and respect me too much. Я знаю, ты пыталась выделиться, сказав что не хочешь спать со мной. I know you’re trying to set yourself apart by not sleeping with me. Представление закончилось, я опоздал на автобус и… у меня было ощущение, что я тебе нужен, и ты не хочешь спать одна, и я решил. The show ended, i missed my ride back, and… i had a feeling you need me, you don’t want to sleep alone, so i came by. Но я не хочу спать на диване. But i don’t want to sleep on the couch. А люди не хотят спать с теми кто мерзко выглядит. And people don’t want to sleep with people who look disgusting. Я не хочу спать одна. I don’t want to sleep by myself. Я не хочу спать, убирайся. I don’t want to sleep, get away. Честно, я действительно не хочу спать с ней. Honestly, i really don’t want to sleep with her. Я не хочу спать в лесу. I don’t want to sleep in the woods. Я не хочу спать с маршаллом. I-I don’t want to sleep with marshall. Я не хочу спать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *